Chez moi, à CHAMPAGNY LE HAUT, en Tarentaise, en Savoie Souveraine

Chez moi, à CHAMPAGNY LE HAUT, en Tarentaise, en Savoie Souveraine

lundi 17 septembre 2012

OPERETTE, L'AUBERGE DU CHEVAL BLANC, SAVOIE, BERLIN,

                                                             

Le ministère de la Culture, des Arts, Lettres et Musique de la SAVOIE

a l'honneur de vous faire entendre l’opérette dénommée: l'Auberge du Cheval Blanc.


L'Auberge du Cheval-Blanc (Im weißen Rößl) est une opérette allemande en trois actes de Ralph Benatzky, livret d'Erik Charell, Hans Müller et Robert Gilbert, airs additionnels de Robert Stolz, Robert Gilbert, Anton Profès, Bruno Granichstaedten et Hans Frankowsky, créée le 8 novembre 1930 au Großes Schauspielhaus de Berlin.
Une adaptation en langue française a lieu au théâtre Mogador, à Paris le 1er octobre 1932, livret de Lucien Besnard, lyrics de René Dorin, avec Gabrielle Ristori (Josépha), Milton (Léopold), Charpin (Bistagne), André Goavec (Florès), Rose Carday (Sylvabelle) et Robert Allard (Célestin). Elle y connait un immense succès. De 1948 à 1968, elle totalise plus de 1700 représentations au théâtre du Châtelet.
Une nouvelle version en deux actes est réalisée en 1968 par Jean Valmy et Paul Bonneau. Régulièrement jouée dans les théâtres de province, une reprise est faite au théâtre Mogador en 1999.

Léopold, maître d'hôtel à l'auberge du Cheval blanc, est éperdument amoureux de sa patronne, Josefa. Mais celle-ci le rabroue constamment, n'ayant d'yeux que pour un de ses fidèles clients, l'avocat Guy Florès.

 Quand arrive à l'auberge le marseillais Napoléon Bistagne, accompagné de sa fille Sylvabelle, Léopold le prend immédiatement en sympathie, car Bistagne est en procès pour une sombre affaire de brevet plagié, et l'avocat de son adversaire est justement maître Florès.

Léopold offre aux Bistagne père et fille la chambre réservée par maître Florès, au grand dam de sa patronne, puis favorise une idylle naissante entre Florès et Sylvabelle. Excédée des empiètements de son maître d'hôtel dans sa vie privée, Josefa congédie Léopold.

 Mais voici que l'empereur annonce sa visite à l'auberge. Josefa, paniquée, rappelle Léopold, qui, malgré quelques gaffes, prend en charge le séjour de l'empereur.
Lors d'un entretien avec Josefa, le monarque explique à l'hôtelière que dans la vie, on ne peut pas toujours obtenir ce qu'on désire, et qu'elle devrait oublier Florès pour répondre à l'amour de Léopold. Tout se terminera par un double mariage: Josefa et Léopold, Florès et Sylvabelle.

Voici l'opérette:



 

Pour les personnes pressées, le refrain de l'Auberge du Cheval Blanc, par ANDRE RIEU:

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire